小学生にEnglishを教える前にやらなくてはいけないこと
国際人になるためには小学生のうちからEnglishを学ばせる必要があるそうだ。
左様にEnglishが大切ならそれよりも先にやることが山のようにあると思う。
まず人名の片仮名表記をやめること。
大体勝手に人の名前を実際の発音とかけ離れた片仮名に変えることを失礼だと感じないんだろうか。
地名や商品名などの固有名詞も当然English表記のまま。
会社や国が片仮名表記を指定してきた場合以外で勝手に片仮名に変えるのは止めるべきだと思う。
しかし国は逆の方向に向かっている。
コンピュータがコンピューターと表記するようになったが、「た」という強い語にさらに横棒を付けたら、ますます実際の発音からかけ離れるとは思わないのだろうか。
今よりも日本語とEnglishの混在した文章を書きやすくするようなsystemが出来れば、無理な片仮名変換をやることがなくなるのかもしれない。
最後に。まず英語教育をEnglish教育と言うことから始めてはいかが?